当前位置:笔墨社 > 古诗词鉴赏 > 唐前诗词 > 诗经诗词 > 诗经—《芄兰》
手机版

诗经—《芄兰》

来源:笔墨社 阅读:6.09K 次

芄兰之支,童子佩觿[。
虽则佩觿,能不我知?
容兮遂兮,垂带悸兮。

诗经—《芄兰》

芄兰之叶,童子佩韘[2]。
虽则佩韘,能不我甲?
容兮遂兮,垂带悸兮。

注释:

芄:音丸,野生植物,实如羊角。
支:同“枝”,枝上结的荚子成尖形,有如锥子。
觿:音西,骨刻用具和装饰品。
不知我:不知自我。
容:仪容。
逐:同“琢”,佩玉。
韘:音社,古代射箭戴在右手大拇指上钩弦的器具,俗称扳指。
甲:通作狎,与人亲近。

赏析
《芄兰》描写一个童子尽管佩戴着成人的服饰,而行为却仍幼稚无知,既不知自我,又不知与他人相处,讽刺了童子的无能。诗善作细节描写,外表上庄重却掩饰不住内心幼稚,“垂带悸兮”,颤动的垂带就透视了全部的本质。“芄兰”枝叶的起兴,不仅在于引起童子佩饰的描写,或正在它的外露而不含蓄,隐寓童子的不成熟。


本文链接:https://www.bimoshe.com/tqscwx/shijing/0vg8.html

Copyright © 2024. 笔墨社 All right reserved. 浙ICP备20110214号-3

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。