当前位置:笔墨社 > 古诗词鉴赏 > 唐代诗词 > 唐诗集 > 柳宗元—《溪居》
手机版

柳宗元—《溪居》

来源:笔墨社 阅读:2.66W 次
溪居
柳宗元

久为簪组束,

幸此南夷谪。
闲依农圃邻,

偶似山林客。
晓耕翻露草,

夜榜响溪石。
来往不逢人,

长歌楚天碧。

柳宗元—《溪居》

【诗文解释】
  很久来为公务所累,幸好被贬谪到南方少数民族地区。闲静无事,与农人的菜圃为邻,有的时候就像个山林中的隐士。早晨耕田,翻锄带着露水的野草,晚上撑船游玩回来,船触到溪石发出声响。独来独往,碰不到其他的人,眼望楚天一片碧绿,放声高歌。
词语解释】
簪组:官吏的冠饰。这里指做官。
束:束缚。
南夷:这里指永州。
谪:贬官流放。
农圃:田园。
偶似:有时好像。
山林客:山林间的隐士。
榜:划船。
响溪石:水激溪石的声响。
长歌:放歌。
楚天:天空。永州旧属楚地。
【诗文赏析
  元和五年,柳宗元在零陵西南游览,发现了曾为冉氏所居的冉溪,因爱其风景秀丽,便迁居于此,改名愚溪。本诗描写了诗人被谪闲居的生活,诗人自幸被贬,得以独来独往,无拘无束。但隐隐也不免流露出这种闲适似乎过于孤独了,而幸被贬的说法倒像是激愤而出的反语,正所谓意在言外,耐人寻味。

本文链接:https://www.bimoshe.com/tdscwx/tangshiji/qzp6.html

Copyright © 2024. 笔墨社 All right reserved. 浙ICP备20110214号-3

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。